lundi 25 septembre 2017

Concert de Koto, 24 septembre 2016, Extrait




Concert de Koto et Shakuhachi 

Chikushikai 筑紫会

Théâtre Le Colombier, Cordes-sur-Ciel

samedi 24 septembre 2016



Extrait
奥の細道


Oku no hosomichi, "La Sente étroite du bout-du-monde"

Pièce vocale composée par Chikushi Katsuko

interprétée par Chikushi 純子, 

Claire 歌慶 et Tanaka 黎山








奥の細道Oku no hosomichiLa Sente étroite du bout-du-monde
Pièce vocale composée par Chikushi Katsuko (1904-1984) évoquant un voyage poétique. Le chant est composé d'extraits du journal de voyage de Bashô, La Sente étroite du bout-du-monde (voyage datant de l'année 1689) et combine prose poétique et Haiku

Extraits en prose :
"Je ne sais depuis combien d’années, nuage à la dérive, je suis emporté par le vent, et de l’impression d’errance, je ne saurais me défaire".

"Les années qui viennent et passent sont aussi des voyageurs".

Haiku par lequel s'achève le chant :
"Ô tombe puisses-tu être émue
Le bruit de mes pleurs
Dans le vent de l'automne"